Bài phát biểu của Hội AEDC trong buổi giao lưu kỷ niệm ngày Quốc tế Nhân quyền:

Buổi gặp có sự tham dự của đại diện các sứ quán Hoa Kỳ, Úc, Thụy Điển và CHLB Đức

Buổi gặp có sự tham dự của đại diện các sứ quán Hoa Kỳ, Úc, Thụy Điển và CHLB Đức

Thưa các vị khách quí,
Thưa các bạn đồng nghiệp,

Trước tiên, cho tôi thay mặt Hội AEDC được cảm ơn sự có mặt của các vị khách quí đại diện cho các cơ quan ngoại giao quốc tế tại Hà Nội, cảm ơn sự có mặt của các bạn đồng nghiệp đến từ No U FC, Hoang Sa FC, Mạng lưới Blogger Vietnam và tất cả các anh chị em trong Hội AEDC.
Hôm nay, chúng ta có mặt tại đây để kỷ niệm Ngày Nhân quyền Quốc tế.
Ngày 10 tháng 12 hàng năm được tôn vinh là Ngày Nhân quyền Quốc tế, được các nước trên thế giới kỷ niệm, là ngày Liên Hợp Quốc công bố Tuyên ngôn Quốc tế Nhân quyền. Ngày này vào năm 1948, bà Eleanor Roosevelt, nguyên Đệ nhất phu nhân Hoa Kỳ đã đại diện Liên Hợp Quốc tuyên đọc bản Tuyên ngôn Quốc tế nhân quyền lịch sử này tại Paris, Pháp.
Ngày 4/12/1950, trong phiên họp toàn thể lần thứ 317, Liên Hợp Quốc chính thức công nhận ngày 10 tháng 12 hằng năm là “Ngày Nhân Quyền” (Human Rights Day).
Quyền con người có giá trị phổ quát toàn cầu, bởi nó đã được Liên Hiệp Quốc ghi nhận trong Tuyên ngôn Quốc tế về Nhân quyền, trong các Công ước Quốc tế về các quyền con người. Đồng thời đã được các quốc gia thành viên ký kết và cam kết thực hiện, trong đó Việt Nam đã gia nhập và ngày 24-9-1982.
Kỷ niệm Ngày Nhân quyền Quốc tế tức là chúng ta cùng nhắc đến những người đã hy sinh để bảo vệ nhân quyền, những người là nạn nhân của sự vi phạm nhân quyền, những người đang phải chịu cảnh lao tù vì họ đã đấu tranh cho nhân quyền và bảo vệ nhân quyền, và thân nhân của họ.
Trong khi hầu hết các quốc gia trên thế giới, người dân các nước đều được hưởng các quyền con người căn bản nhất. Thì tại Việt Nam, chỉ tính từ năm 2006 tới nay, đã có gần 200 trăm người khi họ thực thi các quyền con người của mình như quyền tự do ngôn luận, tự do báo chí, quyền lập hội, quyền hoạt động chính trị ôn hòa… đã bị bắt giam, bị xét xử và cầm tù từ 2 năm tới trung thân. Ngoài ra còn có hàng trăm người sắc tộc thiểu số ở Tây Nguyên như Ê Đê, Gia Rai, M’Nông, Ba Na, và người H’Mông ở các tỉnh Tây Bắc bị cầm tù từ 2 năm tới 18 năm vì đấu tranh cho quyền tự do tín ngưỡng, tôn giáo của họ. Nhiều người hoạt động nhân quyền, hoạt động tôn giáo tuy chưa bị cầm tù, nhưng họ thường xuyên bị sách nhiễu, bị bôi nhọ và bị phân biệt đối xử. Đã có rất nhiều người dân khi bị bắt đưa vào đồn cảnh sát thì họ hoàn toàn khỏe mạnh. Nhưng chỉ ít giờ sau thì họ đã trở thành cái xác không hồn, còn nhiều người khác tuy không mất mạng, nhưng cũng với thương tích đầy mình.
Trong khi chúng ta đang ngồi đây để kỷ niệm Ngày Nhân quyền Quốc tế, thì vẫn còn trên người 100 người bạn của chúng ta vẫn đang bị cầm tù vì họ thực thi quyền làm người của họ và vì họ đấu tranh cho nhân quyền.
Chúng ta không chỉ là công dân Việt Nam, mà chúng ta còn là công dân của LHQ. Trách nhiệm đấu tranh bảo vệ nhân quyền và thúc đấy quyền con người là trách nhiệm của LHQ, trách nhiệm của chính phủ các nước, các tổ chức bảo vệ nhân quyền quốc tế và là trách nhiệm của tất cả mỗi chúng ta.
Ngày 1 tháng 1 năm 2014, Việt Nam chính thức là thành viên của Hội đồng Nhân quyền của LHQ, với nhiệm kỳ 3 năm. Đây là thời cơ cũng như thách thức để chúng ta cũng nhau thúc đẩy việc cải thiện tình trạng nhân quyền ở Việt Nam.
Nhân dịp Ngày Quốc tế Nhân quyền, chúng ta cùng nhau kêu gọi chính phủ các nước, các tổ chức quốc tế và tất cả những ai quan tâm đến nhân quyền tại Việt Nam. Hãy lên tiếng kêu gọi chính phủ Việt Nam trả tự ngay lập tức và không điều kiện cho tất các tù nhân chính trị và các tù nhân lương tâm. Kêu gọi chính phủ Việt Nam hãy tôn trọng cũng như thực thi các cam kết với cộng đồng quốc tế và với nhân dân Việt Nam về nhân quyền.
Bây giờ, xin mời tất chúng ta cùng đứng lên và hãy dành 1 phút tưởng niệm những nạn nhân của sự vi phạm nhân quyền, và thầm cầu nguyện cho những người đang bị cầm tù vì họ đã thực thi quyền con người và vì đấu tranh cho quyền con người.
Xin cảm ơn tất cả Quí vị. Chúc các Quí vị mạnh khỏe. Chúa ban phước cho tất cả chúng ta.